Бесплатная горячая линия

8 800 700-88-16
Главная - Другое - Платошкин о мирном договоре с японией мнение

Платошкин о мирном договоре с японией мнение

Николай Платошкин: почему руководство Японии не оставляет идею вернуть Курильские острова?


16 маяНиколай Платошкин отметил, что вопрос с Курильскими островами был решен после Второй мировой войны, фактически Япония подписала мирный договор, по которому отказывается от Курильских островов.Другое дело, что прошло с тех пор много времени, и уже после распада СССР начались попытки вернуть Курилы Японии. Попытки особо активными были в период Бориса Ельцина, потому что японцы полагали, что уж с Ельциным договориться получится.Однако хотя Ельцин в целом был не против, но все же противников такого решения было достаточно, поэтому переговоры всегда заходили в тупик.

Интересно, что в 1997 году Ельцин дал обещание японцам вернуть Курилы, но затем этот вопрос больше не поднимал.

Рассмотрим, почему Япония не прекращает попытки вернуть Курилы.Николай Платошкин считает, что в принципе причина, почему Япония считает, что может забрать Курилы, заключается в том, что российское государство в девяностые годы не выглядело сильным. Более того, японцы видели, как в принципе чиновники распродавали народное добро, отдавали территории без всяких войн.И таким образом, в Японии решили, что это реальный шанс вернуть свои территории, несмотря на исторические обстоятельства и даже несмотря на мирный договор, от которого Япония не отказывалась.

Николай Платошкин считает, что оснований для передачи Курильских островов Японии быть не может в принципе. Однако нужно и учитывать такой момент, что власть в России может перейти лицам, которые начнут буквально торговать территориями, и в такой ситуации исключать вариант с возвратом Курил Японии не стоит.Платошкин уверен, что в Японии рассматривается вариант, например, в случае кризисных условий в России выделять кредиты, но взамен требовать Курилы. Более того, стоит четко понимать, что запад хотя и признает мирные договоры, но в целом не против возвращения Курил Японии.Также особо сильно против этого не будут возражать представители, например, экономического блока России, так как им данный вопрос, вероятно, безразличен.

Поэтому можно сказать так: при разумном и грамотном руководстве России передачи Курил Японии не будет точно, но если руководство станет как в девяностые, то все возможно.

В вопросе Курильских островов Платошкин солгал, и доказательства намеренной лжи очевидны

На первый взгляд мои критики правы, приводя, например, вот такие цитаты.

Из… Википедии.В Памятной записке советского правительства правительству Японии от 24 апреля 1960 года указывалось на то, что вопрос принадлежности территорий решен:«Вновь выдвигая необоснованные претензии в отношении принадлежащих Советскому Союзу территорий, японское правительство в памятной записке произвольно утверждает, что по совместной декларации стороны якобы договорились считать, что территориальный вопрос оставляется для дальнейшего обсуждения.Советское правительство отклоняет такое утверждение, поскольку подобной договоренности в действительности не было и не могло быть.

Территориальный вопрос между СССР и Японией решен и закреплен соответствующими международными соглашениями, которые должны соблюдаться»[3].Прочитав такое, создаётся однозначное мнение, что бывший дипломат почти не соврамши. Почему почти? Потому что заявлено Платошкиным было следующее:„Декларация 1956 года от 19 октября официально отменена Верховным Советом СССР от 27 января 1960 года.”А его защитники ссылаются на решения Правительства СССР.

Почему почти? Потому что заявлено Платошкиным было следующее:„Декларация 1956 года от 19 октября официально отменена Верховным Советом СССР от 27 января 1960 года.”А его защитники ссылаются на решения Правительства СССР. Ну да ладно, мы не крохоборы: нам в данном вопросе суть важна больше, нежели форма.Дальше писать даже как-то неудобно, неловко. Ведь комментирующие – взрослые люди, имеющие доступ к Интернету.

И если они ограничиваются услужливо поданным в Википедии, то как таких людей можно вразумить?

Как их подвигнуть подвергать критическому осмыслению то, что нам выплёскивают на экраны телевидение, газеты и сайты, как??!Ведь тем же моим критиками достаточно было отыскать текст либо Заявления Советского правительства от указанной Платошкиным даты, либо другое заявление, датированное по Википедии 24 апреля 1960 года.Кстати, по последнему. Текст Заявления был опубликован в „Правде” 24 апреля, но датируется оно 22 апреля. Так что при поиске могут возникнуть небольшие сложности.Итак, давайте откроем указанные документы и выясним, что в итоге заявило правительство СССР, какую конечную позицию оно заняло в отношении извстных островов юга Курильской гряды.

Тогда мы и поймём, лгал Платошкин или нет.Первый документ – от 27 января 1960 г. Мы выделили жирным шрифтом его значимую концовку.19 января с.

г. подписан так называемый «Договор о взаимном сотрудничестве и безопасности» между Японией и США.

Содержание этого договора серьезно затрагивает положение на Дальнем Востоке и в бассейне Тихого океана и тем самым интересы многих государств, расположенных в этом обширном районе, в первую очередь, конечно, таких непосредственных соседей Японии, как Советский Союз и Китайская Народная Республика.По этому договору пребывание иностранных баз, вооруженных сил и наличие военных на японской территории вновь закрепляется на длительный период с добровольного согласия правительства Японии.
Содержание этого договора серьезно затрагивает положение на Дальнем Востоке и в бассейне Тихого океана и тем самым интересы многих государств, расположенных в этом обширном районе, в первую очередь, конечно, таких непосредственных соседей Японии, как Советский Союз и Китайская Народная Республика.По этому договору пребывание иностранных баз, вооруженных сил и наличие военных на японской территории вновь закрепляется на длительный период с добровольного согласия правительства Японии.

В соответствии со статьей шестой указанного договора Соединенным Штатам Америки

«разрешается, чтобы их сухопутные, военно-воздушные и военно-морские силы пользовались обслуживанием и объектами в Японии»

. Имеющиеся в договоре оговорки относительно консультаций о его выполнении не могут скрыть того факта, что Япония может быть вовлечена в военный конфликт помимо воли японского народа.Увековечение договором фактической оккупации Японии, предоставление ее территории в распоряжение иностранной державы, отрыв от Японии островов Окинава и Бонин, неизбежно вытекающая из положений договора военная, экономическая и политическая зависимость Японии – все это вызывает законный вопрос, что же в действительности останется от суверенитета Японии после вступления в силу договора?

Уже тот факт, что в Японии будут и впредь стоять иностранные войска, означает, что страна ограничена в своих действиях.Советское правительство всегда готово оказать полную поддержку таким шагам Японии, которые будут направлены на обеспечение условий для ее мирного независимого развития. Советский Союз по-прежнему готов предоставить совместно с другими державами необходимые гарантии нейтралитета Японии.

Правительство СССР, как известно, высказалось за заключение договора мира и дружбы между СССР, КНР и Японией, согласившись с участием в нем США и других тихоокеанских государств.Советское правительство неоднократно подчеркивало, что Советский Союз стремится к налаживанию действительно добрососедских отношений с Японией, расширению взаимовыгодных торговых, культурных и других связей, которые способствовали бы сближению между Японией и СССР в интересах японского и советского народов.Но Советский Союз не может, разумеется, проходить мимо такого шага, как заключение Японией нового военного договора, подтачивающего устои на Дальнем Востоке, создающего препятствия развитию советско-японских отношений. В связи с тем, что этот до-говор фактически лишает Японию независимости и иностранные войска, находящиеся в Японии в результате ее капитуляции, продолжат свое пребывание на японской территории, складывается новое положение, при котором невозможно осуществление обещания Советского правительства о передаче Японии островов Хабомаи и Сикотана.Соглашаясь на передачу Японии указанных островов после заключения мирного договора, Советское правительство шло навстречу пожеланиям Японии, учитывало национальные интересы японского государства и миролюбивые намерения, выражавшиеся в то время японским правительством в ходе советско-японских переговоров.Но Советское правительство, учитывая, что новый военный договор, подписанный правительством Японии, направлен против Советского Союза, как и против Китайской Народной Республики, не может содействовать тому, чтобы передачей указанных островов Японии была бы расширена территория, используемая иностранными войсками.Ввиду этого Советское правительство считает необходимым заявить, что только при условии вывода всех иностранных войск с территории Японии и подписания мирного договора между СССР и Японией острова Хабомаи и Сикотан будут переданы Японии как это было предусмотрено Совместной декларацией СССР и Японии от 19 октября 1956 г.Источник: «Известия» от 29 января 1960 г.Здесь печатается по кн.: В.К.Зиланов, А.А.

Кошкин, И.А. Латышев, А.Ю. Плотников, И.А.

Сенченко. Русские Курилы: история и современность. Сборник документов по истории формирования русско-японской и советско-японской границы. Москва. 1995.Здесь мы определённо видим, что отставной дипломат Платошкин солгал.

Солгал дважды. И притом солгал нагло.Солгал, ибо никакой речи об „официальной отмене Декларации 1956 года от 19 октября” нет и в помине.

Наоборот, её положения в данной Памятной записке подтверждены.

Официально.А почему Платошкин солгал дважды?

Да потому, что слова „Верховный совет СССР” вообще нигде не встречаются.Наконец, почему Платошкин солгал нагло?

Рекомендуем прочесть:  Копия анкеты на венгерскую визу

И это несложно понять: выпускник МГИМО МИД СССР с опытом практической дипломатической работы НЕ МОЖЕТ НЕ ЗНАТЬ, что декларация от 19 октября 1956 г.

остаётся в силе и по сей день. Слишком эта точка во внешнеполитической сфере России болезненна, чтобы о ней не говорили в вузе. Кроме того, прежде чем делать важные публичные заявления по таким значимым вопросам, Платошкин был обязан освежить свои знания по этой тематике.- Хорошо, – возразит критически мыслящий читатель.
Кроме того, прежде чем делать важные публичные заявления по таким значимым вопросам, Платошкин был обязан освежить свои знания по этой тематике.- Хорошо, – возразит критически мыслящий читатель.

– Но ведь это – январская записка, а после неё были ещё две: в феврале и апреле!

Да и комментаторы приводят цитаты из Википедии, из которых недвусмысленно следует, что СССР наотрез отказался передавать японцам острова.Действительно, в комментариях были и такого рода цитаты.Советско-японская декларация (1956) — Википедия ….Согласно Памятным запискам советского правительства от 27 января 1960 года и от 24 февраля 1960 года в связи с подписанием между Японией и США соответствующего Договора

«складывается новое положение, при котором невозможно осуществление обещания Советского правительства о передаче Японии островов Хабомаи и Шикотана»

, подписание Договора «находится в противоречии с Совместной советско-японской декларацией от 19 октября 1956 г.», кроме этого, «заявление, что Япония будет неотступно добиваться возвращения не только островов Хабомаи и Шикотан, но также и других территорий, Советское правительство не может рассматривать иначе, как проявление опасных тенденций к реваншизму».Можно понять советского человека, прочитавшего подобное и сделавшего вывод, что Платошкин прав. Советские люди в целом доверяли официальным текстам, опубликованным в печати или цитируемым по телевизору.

Т.е. они и мысли не допускали о том, что текст может быть перевран или сфальсифицирован.Понять можно, но не указать такому человеку, что мы уже три десятилетия живём во лживой капиталистической системе, – не указать нельзя.

Википедия нагло выдёргивает цитаты из контекста, создавая тем самым совершенно превратное мнение о сюжете статьи.

Давайте ещё раз сами в этом убедимся.Январскую записку мы уже поместили выше и выделили самый значимый абзац. Теперь взглянем на февральскую Записку правительства СССР.27 января с.

г. министр иностранных дел СССР А.

А. Громыко вручил Чрезвычайному и Полномочному послу Японии в СССР С. Кадоваки памятную записку Советского правительства правительству Японии в связи с подписанием так называемого «Договора о взаимном сотрудничестве и безопасности» между Японией и США.5 февраля министерство иностранных дел Японии передало посольству СССР в Токио ответную памятную записку своего правительства.В этой памятной записке делается попытка оправдать заключение Японией соответствующего договора, затрагивающего интересы безопасности Советского Союза, Китайской Народной Республики и других миролюбивых стран.

Кадоваки памятную записку Советского правительства правительству Японии в связи с подписанием так называемого «Договора о взаимном сотрудничестве и безопасности» между Японией и США.5 февраля министерство иностранных дел Японии передало посольству СССР в Токио ответную памятную записку своего правительства.В этой памятной записке делается попытка оправдать заключение Японией соответствующего договора, затрагивающего интересы безопасности Советского Союза, Китайской Народной Республики и других миролюбивых стран.

В ней утверждается, что новый военный договор между Японией и США носит оборонительный характер.Заявление Советского правительства о том, что только при условии вывода всех иностранных войск с территории Японии и подписания мирного договора между СССР и Японией острова Хабомаи и Сикотан будут переданы Японии, Японское правительство пытается представить как нарушение Совместной советско-японской декларации от 19 октября 1956 г.Далее правительство Японии заявляет, что оно будет добиваться возвращения не только островов Хабомаи и Сикотан, но также и других «исконных японских территорий».24 февраля зам. министра иностранных дел СССР Г. М. Пушкин принял Чрезвычайного и Полномочного Посла Японии в СССР С.

Кадоваки и в ответ на памятную записку правительства Японии от 5 февраля вручил ему памятную записку Советского правительства следующего содержания:»Советское правительство, ознакомившись с памятной запиской правительства Японии от 5 февраля с.

г. считает необходимым заявить следующее: этот договор, как указывалось Советским Правительством, направлен против Советского Союза, Китайской Народной Республики и других миролюбивых государств Азии и Дальнего Востока, осложняет обстановку в этом регионе и создает дополнительный барьер на пути ликвидации международной напряженности.Со стороны Японского правительства делаются попытки прикрыть действительный характер указанного договора, представить его в качестве оборонительного мероприятия. Но ссылки на «потребности обороны» вовсе не новы.

Можно напомнить, что даже та-кое орудие агрессии как пресловутый «антикоминтерновский пакт», в свое время также изображался как оборонительный договор.Новый военный договор закрепляет сохранение на японской территории иностранных военных баз.

Факты говорят, что эти базы служат отнюдь не целям обороны. Хорошо известно, что они уже неоднократно использовались для ведения военных операций, которые не имели ничего общего с обороной Японии. Заключением нового договора правительство Японии намерено еще дальше идти по пути предоставления территории своей страны иностранным вооруженным силам.Об агрессивной направленности нового военного договора свидетельствуют также заявления министра иностранных дел г-на Фудзияма от 16 ноября 1959 г.

и премьер-министра г-на Киси от 8 февраля с.

г. о том, что сфера действия этого договора распространяется на территорию Китая, Советского Приморья и Курильских островов. Последовавшие затем разъяснения на этот счет представителей правительства Японии носят туманный и противоречивый характер и по существу подтверждают, что стороны, подписавшие договор, могут использовать его против любого государства Азии в своих эгоистических целях.Заключение Японией нового военного договора с США находится в противоречии с Совместной советско-японской декларацией от 19 октября 1956 г.

Последовавшие затем разъяснения на этот счет представителей правительства Японии носят туманный и противоречивый характер и по существу подтверждают, что стороны, подписавшие договор, могут использовать его против любого государства Азии в своих эгоистических целях.Заключение Японией нового военного договора с США находится в противоречии с Совместной советско-японской декларацией от 19 октября 1956 г. Как известно, в соответствии с Декларацией стороны обязались служить развитию

«взаимопонимания и сотрудничества между обоими государствами в интересах мира и безопасности на Дальнем Востоке»

.Советское правительство, добросовестно выполняя обязательства, вытекающие из Совместной декларации, поддержало просьбу Японии о принятии ее в члены ООН, амнистировало и отправило в Японию всех японских военных преступников, репатриировало лиц японской национальности, которые проживали на территории СССР, пошло на выгодное для Японии соглашение о рыболовстве в северо-западной части Тихого океана, проявило инициативу в заключении торгового договора на принципах равноправия и взаимной выгоды, внесло предложение о заключении конвенции о культурном обмене и т. д. Уже из этого видно, что Советское правительство делало все зависящее от него для развития добрососедских отношений с Японией.Однако Японское правительство уклоняется от выполнения тех положений совместной Декларации, которые требуют и от Японии проявления доброй воли.

Японское правительство до настоящего времени преднамеренно затягивает заключение мирного договора между СССР и Японией, выдвигая необоснованные претензии по территориальному вопросу, который давно уже решен соответствующими международными соглашениями.Японская сторона, подписав военный договор с США, направленный против безопасности Советского Союза, явно нарушила принятое ею согласно упомянутой Декларации обязательство сотрудничать с Советским Союзом в интересах поддержания мира и безопасности на Дальнем Востоке и развивать добрососедские и дружественные отношения между обеими странами.Поэтому вызывает лишь удивление попытка Японского правительства свалить с больной головы на здоровую ответственность за несоблюдение условий совместной декларации. На самом деле теперь только от Японского правительства зависит устранение тех последствий, к которым привело допущенное самой Японией указанное нарушение Советско-японской декларации 1956 г.Содержащееся в памятной записке Японского правительства заявление, что Япония будет неотступно добиваться возвращения не только островов Хабомаи и Сикотан, но также и других территорий, Советское правительство не может рассматривать иначе, как проявление опасных тенденций к реваншизму. Наличие подобных тенденций отнюдь не способствует улучшению отношений Японии с Советским Союзом и другими странами.Искреннее стремление к укреплению мира и развитию добрососедских отношений с Японией побудило Советское правительство обратиться к Японскому правительству, чтобы выразить свое мнение по поводу проводимого им политического курса.

Советское правительство лишь хотело по праву соседа указать на то, что нынешний курс Японского правительства и особенно его последние действия серьезно меняют всю обстановку на Дальнем Востоке.Советское правительство вновь подтверждает свою позицию, изложенную в памятной записке от 27 января 1960 г.

и заявляет, что на Японское правительство ложится вся ответственность за последствия, возникающие в связи с заключением нового американо-японского военного договора.Москва 24 февраля 1960 г.Источник: «Правда» от 26 февраля 1960 г.Здесь печатается по кн.: В.К.Зиланов, А.А.

Кошкин, И.А. Латышев, А.Ю. Плотников, И.А. Сенченко. Русские Курилы: история и современность.

Сборник документов по истории формирования русско-японской и советско-японской границы. Москва. 1995.Мы опять выделили жирным шрифтом одну из ключевых фраз документа.

И эта фраза – в его конце, т.е. подводит итог сказанному, обозначает позицию СССР.Напомним, что это за позиция, которую Советское правительство подтверждает.Ввиду этого Советское правительство считает необходимым заявить, что только при условии вывода всех иностранных войск с территории Японии и подписания мирного договора между СССР и Японией острова Хабомаи и Сикотан будут переданы Японии как это было предусмотрено Совместной декларацией СССР и Японии от 19 октября 1956 г.Как видим, и в феврале положения Декларации от 19 октября 1956 г. не изменялись.Теперь очередь апрельской Памятной записки Правительства СССР.24 февраля с.

г. Министерством иностранных дел СССР через посольство Японии в Москве была направлена памятная записка Советского правительства правительству Японии по вопросу о заключении нового японо-американского военного договора.1 марта Министерство иностранных дел Японии передало посольству СССР в Токио ответную памятную записку своего правительства.

В ней, как и в предыдущей памятной записке от 5 февраля, японское правительство бездоказательно утверждает, что указанный договор носит якобы чисто оборонительный характер и не направлен против какого-либо государства. Оно заявляет также, что

«стремится к тому, чтобы развивать добрососедские отношения между обоими государствами путем соблюдения Совместной советско-японской декларации.»

22 апреля министр иностранных дел СССР А. А. Громыко принял Чрезвычайного и Полномочного Посла Японии в Москве С.

Кадоваки и в ответ на памятную записку Японского правительства от 1 марта вручил ему памятную записку Советского правительства следующего содержания:В памятной записке японского правительства от 1 марта с. г. Повторяются бездоказательные утверждения о якобы оборонительном назначении японо-американского договора.

Однако, это, разумеется, не может прикрыть милитаристский агрессивный характер договора.Японское правительство обходит молчанием вопрос о том, от кого собирается обороняться Япония, когда ей никто не угрожает, а ее ближайшие соседи – Советский Союз и Китайская Народная Республика… последовательно выступали и выступают с практическими предложениями, направленными на действительное обеспечение безопасности всего района Дальнего Востока в целом, в том числе Японии.Из этого видно, что заключение Японским правительством нового военного договора вызвано отнюдь не нуждами обороны, а связано с политикой определенных военных блоков, несущих угрозу для безопасности миролюбивых государств.

По этому договору на японской территории на многие годы сохраняются иностранные вооруженные силы и военные базы, нацеленные против соседей Японии.Договор, кроме того, закрепляет за иностранными вооруженными силами в Японии права экстерриториальности.Подписанное одновременно с договором соглашение о статусе вооруженных сил США в Японии свидетельствует о том, что речь идет не только о сохранении ранее навязанных Японии условий оккупации, но и предоставлении иностранным вооруженным силам «дополнительных средств обслуживания и территорий.

«Как это вытекает из протокола, приложенного к упомянутому соглашению, Япония предоставляет иностранным вооруженным силам право завозить на территорию Японии и использовать «

любые виды оружия». При этом японское правительство заранее выразило свое согласие на ведение иностранными вооруженными силами с японской территории военных операций в целях, не имеющих ничего общего с обороной Японии.Как явствует из неоднократных заявлений представителей японского правительства, на которые уже указывалось в предыдущей памятной записке советского правительства, сфера действия договора преднамеренно не ограничена Японскими островами, а распространяется на территории, лежащие далеко за пределами Японии, в том числе на территорию Советского Союза и Китайской Народной Республики.Но, спрашивается, по какому праву правительство Японии претендует на «оборону» чужих территорий?

Как бы японское правительство отнеслось к заключению между Советским Союзом и тем или иным другим государством договора, предусматривающего распространение его действия на территорию Японии или части ее, под предлогом ее обороны?Достаточно только поставить этот вопрос, чтобы были ясны абсурдность всяких планов включения советских территорий, как и территорий некоторых других соседних государств, в сферу действия японо-американского договора и агрессивность целей авторов этого договора.Заключением нового договора японское правительство сознательно идет на ухудшение отношений с соседними и любыми другими миролюбивыми странами.

Как это было показано в предыдущей памятной записке советского правительства, подписание Японией указанного договора противоречит духу и букве Совместной советско-японской декларации от 19 октября 1956 г., в соответствии с которой СССР и Япония обязались служить развитию взаимопонимания и сотрудничества между обоими государствами в интересах мира и безопасности на Дальнем Востоке.Вновь выдвигая необоснованные претензии в отношении принадлежащих Советскому Союзу территорий, японское правительство в памятной записке произвольно утверждает, что по совместной декларации стороны якобы договорились считать, что территориальный вопрос оставляется для дальнейшего обсуждения. Советское правительство отклоняет такое утверждение, поскольку подобной договоренности в действительности не было и не могло быть.Территориальный вопрос между СССР и Японией решен и закреплен соответствующими международными соглашениями, которые должны соблюдаться. Нетрудно видеть, что раздуваемая в Японии тенденциозная пропаганда вокруг территориального вопроса служит лишь целям обострения советско-японских отношений.Советское правительство подтверждает свою позицию, изложенную в его памятных записках от 27 января и 24 февраля с.

г., и считает необходимым вновь подчеркнуть, что на японское правительство ложится вся ответственность за последствия, возникающие в связи с заключением указанного военного договора.22 апреля 1960 г.Источник: «Правда» от 24 апреля 1960 г.Здесь печатается по кн.: В.К.Зиланов, А.А. Кошкин, И.А. Латышев, А.Ю. Плотников, И.А.

Сенченко. Русские Курилы: история и современность. Сборник документов по истории формирования русско-японской и советско-японской границы.

Москва. 1995.И здесь мы видим, как в последнем абзаце официально подтверждены заявления обеих предыдущих Записок, а, значит, и октябрьской декларации 1956 г.Прав ли был сын приказчика Булганин, занимавший в 1956 году должность Председателя Совета Министров, когда и была подписана октябрьская Декларация – пусть каждый решает сам. Мы считаем, что нельзя торговать территорией, разве что речь идёт о выживании оставшей части, как это было с Брестским миром.Но сегодня речь не о Булганине с Хрущёвым, а о лжеце Платошкине и недалёких комментаторах, грудью встающих на защиту опытного манипулятора.Мне бы очень хотелось снова очутиться в Советском Союзе, о котором у меня самые тёплые и добрые воспоминания, даже несмотря на некоторые недостатки, которые, впрочем, есть у любой социальной системы.Или создать обновлённый СССР 2.0.Только я уже восемь лет ежедневно, без единого дня перерыва слежу за ситуацией в стране и мире, вижу, какие протекают процессы и реально оцениваю наши возможности вернуться к справедливому мироустройству.И понимаю, что как то декларирует Платошкин, на лжи Царства божиего на Земле не выстроишь.

Не может худое дерево дать добрые плоды.Понимаю также, что Платошкин с управленческой точки зрения совершенно безграмотен. Всё, на чём основана его раздутая либералами популярность – это справедливая критика режима и некий привлекательный набор благих намерений.

Вроде „установления в России социализма через несколько месяцев”. Видимо, после избрания Платошкина президентом.Только критиковать – это несложно.

Любой из нас имеет основания, чтобы бросить камень в огород Правительства РФ. А что же до благих намерений, не подкреплённых солидными управленческими знаниями и опытом, – то и здесь все всё знают: благими намерениями дорога в ад вымощена.В справедливости последнего изречения мы воочию убедились уже в наше время.

Страны Ливия, Сирия, Афганистан, Югославия, Украина – что они представляют из себя сегодня? А ведь во всех них губительные процессы были приведены в действие именно „желающими всего хорошего против всего плохого” – митингующими всех цветов: оранжевыми, цветными, тюльпановыми и прочими майданутыми оттенками. Причём большинство митингующих действительно были движимы благими намерениями.

А результат…Поэтому, уважаемые товарищи, давайте не будем терять бдительность и трезво, реально оценивать как текущую ситуацию, так и перспективы России.

А последние у нашей страны есть.

Только для этого надо пройти буквально по лезвию бритвы, иначе – падение. Мы сегодня переживаем очередной переходный процесс, причём глобального характера. И как в любом переходном процессе порою даже малое возмущающее воздействие способно привести к необратимому плачевному состоянию.Поэтому, давайте возьмём на вооружение выдержку, отбросим фантазии и эмоции, займёмся самообразованием, в т.ч.

по теме управления. ДОТУ вам в помощь!

И будем эти знания прилагать на практике. Не митингуя бесплодно, а создавая общественные организации, усиливая роль родительских комитетов в школах и садиках.

Побуждая местную администрацию содействовать родителям в их желании достойного образования и воспитания наших детей.Подъём России сможет стать устойчивым лишь при массовой активности родителей в сфере образования и здравоохранения.А лгуны-платошкины… Скольких мы уже повидали за последнее время?

Навальный, Грудинин, Стрелков,.

Последние новости по теме статьи

Важно знать!
  • В связи с частыми изменениями в законодательстве информация порой устаревает быстрее, чем мы успеваем ее обновлять на сайте.
  • Все случаи очень индивидуальны и зависят от множества факторов.
  • Знание базовых основ желательно, но не гарантирует решение именно вашей проблемы.

Поэтому, для вас работают бесплатные эксперты-консультанты!

Расскажите о вашей проблеме, и мы поможем ее решить! Задайте вопрос прямо сейчас!

  • Анонимно
  • Профессионально

Задайте вопрос нашему юристу!

Расскажите о вашей проблеме и мы поможем ее решить!

+